說起近來最廣受議論的話題,除了車牌問題外,想必英語教學機構EF調查顯示,大馬英語能力冠亞洲,打敗排在第13位的新加坡也將風光日入榜。
大馬英語能力是否強過新加坡,我不想加入這場口水戰中,因此不予置評,但若要說中文能力,一般人都應該認為我國的說、讀、寫的能力比新加坡強應該無庸置疑。
只是經過歡迎中國前總理溫家寶的官方儀式出現中文翻譯出錯後,我們還能如此有信心嗎?最近,搭了趟飛往深圳的航班,就對我國的中文能力抱持懷疑態度。
由於中國乘客眾多,加上航空公司為充份展現我國的多“言”社會特色,特意選用三語進行廣播,但說實在是利多於弊,一句“廁所是暫時不能被使用的”的中文就讓人啼笑皆非。
我當然理解航空公司希望乘客更有歸屬感,特意作出如此貼心的服務,而一般民眾也能瞭解箇中意思,但別忘了廣播也是服務的一種,品質管理也很重要,一盤沒有煮好的菜,廚師會願意端上桌嗎?
也許有人會說我雞蛋裡挑骨頭,但要成為全球最佳的公司,不是應該抓緊任何細節不放嗎?蘋果會有今日的風光,還不是歸功於喬布斯對細節近乎變態的挑剔,因此雖然一個廣播不會影響公司的ISO評分,年年得全球最佳不是問題,但是如果放著問題不解決,損害的不只是公司的形象,還賠上了國家的面子。(星洲日報/財經小品:洪建文)